2
Law::
almost always followed by the preposition از and a noun complement such as اشتباه - لغزش - خطا - گناه making such forms asبري از خطا - بري از لغزش - بري از گناه and بري از اشتباه or other words denoting or implying blemish or fault, the form بري از imparting the sense of less, without, or beyond to the Persian and virtually transforming the meaning of the following noun to the opposite sense in the form of an adjective in much the same way as guilt and guiltless in English.
فرهنگ تشریحی - کاربردی حقوق تالیف هرمز رشدیه